چارچوب موافقتنامۀ پایپ لاین گازمیان دولت جمهوری اسلامی پاکستان، دولت جمهوری اسلامی افغانستان، دولت جمهوری هند و دولت ترکمنستان | ۲۹۳۰

وزارت عدلیې د

جریده رسمي
ګڼه العاده فوق

پاکستان اسالمی جمهوری دولت میان گاز الین پایپ موافقتنامه چارچوب ، اسالمی جمهوری دولت

افغانستان، دولت جمهوری هند و دولت ترکمنستان

) نشر: تاریخ ۰۲ ه ۲۹۳۰ سال حمل ( .ش نمبر مسلسل (۲۲۲۰)

ACKU

در این شماره:
چارچوب موافقتنامه پایپ الین گاز میان دولت جمهوری اسالمی پاکستان، دولت جمهوری اسالمی
افغانستان، دولت جمهوری هند و دولت ترکمنستان

ACKU

فرمان

افغانستان اسالمی جمهوری رئیس در دولت میان گاز الین پایپ موافقتنامۀ توشیح مورد جمهوری
اسالمی افغانستان، جمهوری اسالمی پاکستان، جمهوری هند و دولت ترکمنستان
) شماره: ۰۲(
تاریخ: ۲۱ /۹/ ۲۹۳۲
اول: مادۀ
به تأسی از ) فمرۀ حکم ۶۱ ) مادۀ ( ۱۶ افغانستان اساسی لانون ( ، الین پایپ موافمتنامۀ گاز اسالمی جمهوری میان
افغانستان، پاکستان اسالمی جمهوری ، ترکمنستان دولت و هند جمهوری که بر ) شماره مصوبات اساس ۳۳ مؤرخ (
۳۳ مؤرخ ( ۶۱ بداخل ملی شورای جرگه مشرانو /۶/۶۳۳۶ یک ) و ممدمه ۳۶ (

۳۳ و جرگه ولسی /۶/۶۳۳۶ ) شماره
گردیده تصدیك ماده ، توشیح می دارم .
دوم: مادۀ
فرمان این از همراه و نافذ توشیح تاریخ با ملی شورای مصوبات و موافمتنامه در گردد نشر رسمی جریدۀ .

حامد کرزی
رئیس جمهوری اسالمی افغانستان

ACKU

جمهوری اسالمی افغانستان
شورای ملی
ولسی جرگه
تصدیك ولسی جرگه

از چارچوب موافقتنامۀ پایپ الین میان گاز دولت جمهوری افغانستان اسالمی ، جمهوری پاکستان،

جمهوری هند دولت و ترکمنستان

) شماره: ۹۹ (
تاریخ: ۹۲ /۲/ ۲۹۳۲
به تأسی از افغانستان اساسی لانون نودم مادۀ حکم ، الین پایپ موافمتنامۀ چارچوب گاز اسالمی جمهوری دولت میان
افغانستان، پاکستان اسالمی جمهوری ، ترکمنستان دولت و هند جمهوری در ) مؤرخ عمومی جلسۀ ۳۳ سال حمل ماه (
جرگه ولسی ۶۳۳۶ به داخل یک ) و ممدمه ۳۶ گردید تصدیك ماده ( .
عبدالرووف "ابراهیمی"
جرگه ولسی رئیس

ACKU

جمهوری اسالمی افغانستان
شورای ملی
جرگه مشرانو
تصدیك جرگه مشرانو

در مورد چارچوب موافقتنامۀ الین پایپ گاز میان دولت جمهوری پاکستان اسالمی ، دولت جمهوری

افغانستان اسالمی ، دولت جمهوری هند دولت و ترکمنستان

) شماره: ۳۳ (
تاریخ: ۶۱ /۶/۶۳۳۶
به تأسی از افغانستان اساسی لانون نودم مادۀ حکم ، جرگه مشرانو در مؤرخ عمومی جلسۀ ۶۱ چارچوب /۶/۶۳۳۶
الین پایپ موافمتنامۀ گاز پاکستان اسالمی جمهوری دولت میان ، افغانستان اسالمی جمهوری دولت ، جمهوری دولت
ترکمنستان دولت و هند را نمود تصدیك .

فضل هادی "مسلمیار"
جرگه مشرانو رئیس

ACKU

1

چارچوب موافقتنامۀ پایپ گاز الین میان دولت اسالمی جمهوری پاکستان، جمهوری دولت اسالمی

افغانستان، دولت جمهوری هند و ترکمنستان دولت

پایپ احداث موافمتنامۀ چارچوب این گاز که در بنام اسناد این "موافمتنامه" احداث و راه اندازی پایپ ترکمنستان،
افغانستان، پاکستان و هند یاد می شود، میان دولت جمهوری پاکستان، دولت جمهوری اسالمی افغانستان، دولت
جمهوری هند و دولت ترکمنستان عمد گردیده است که بنام "جانبین" موافمتنامه یاد می شوند و هر کشور شامل در
موافمتنامه به حیث "یک جانب " موافمتنامه یاد می شوند.
تائید جانبین وسیله بدین می نمایند که:
الف- موافمتنامۀ بین الحکومتی )Governmental-Inter )منحیث موافمتنامه الزم االجراء در مورد احداث و راه
اندازی پایپ الین گاز ترکمنستان، افغانستان و پاکستان توسط جوانب ترکمنستان، افغانستان و پاکستان بتاریخ ۳۳ ماه
می ۶۳۳۶ در شهر اسالم آباد عمد گردیده بود.
ب- بعد از پیوستن جانب هندوستان به این موافمتنامه جانبین موافمت نمودند تا نام پروژه را به پروژۀ پایپ الین انتمال
گاز ترکمنستان، افغانستان، پاکستان و هندوستان )TAPI )تبدیل نمایند. احداث پایپ الین گاز و اعمار زیربنا ها و
تسهیالت مربوط آن در این موافمتنامه به نام "پروژه" و یا "پایپ الین" یاد می شوند. انتمال گاز طبیعی ترکمنستان به
افغانستان، پاکستان و هندوستان در کمترین زمان، راه اندازی پایپ الین گاز، زیربنا ها و تا سیسات مربوط به انتمال
گاز طبیعی از ترکمنستان و از طریك بندر مشترک افغانستان و ترکمنستان به پاکستان و هندوستان به نام "پایپ الین
انتمال" یاد می شود.
ج- پروژه های انتمال گاز طبیعی از یک کشور به کشور دیگر ماهیت فراملتی داشته و تابع ممررات و احکام
چارچوب موافمتنامه بصورت همسان می باشند.
د- جانبین خواستار رعایت اصل ترانزیت بدون ممانعت گاز طبیعی مطابك نورم های لانونی بین المللی و زمینه ساز
برای انتمال و ترانزیت بدون ممانعت گاز طبیعی و ایجاد زیربنا های مربوط جهت انتمال و ترانزیت به کشور های
مذکور و تسهیل اجازۀ استفاده از زمین در صورت ضرورت برای پروژه و حفاظت محیط زیست می باشند.
جانبین ملحوظ بدین در نمودند موافمت موارد :
پروژه حجم ، تعهدات و تدارکات آف تیک Take-Off( تسلیم گیری(.
اول: مادۀ
پروژه حجم در بر الین پایپ گیرندۀ گاز مربوط های زیربنا و به انتمال گاز از جنوبی گازبولتان ساحۀ - عثمان
ترکمنستان و از طریك افغانستان و پاکستان به مسیر نهائی آن در هندوستان می باشد.
ACKU

2

دوم: مادۀ
تهیه گاز جوانب گیری تسلیم های مکلفیت و طبیعی که در Agreement of Head« موافمه اغازین« تسجیل می
گردد و بین جانبین عملی و در موافمتنامۀ خرید و فروش گاز )GSPA )نیز باالی آن موافمت صورت می گیرد.
کانسرسیوم
سوم: مادۀ
جوانب به کانسرسیومی مشترک صورت را تشکیل می دهند که از پروژه چنین تطبیك توانائی مالی و تخنیکی نظر ها
را نیز و باشد داشته از تجارب در مالی مسایل زمینه ، باشد برخوردار مشابه های پروژه احداث و دیزاین و طرح .
هر جانب به اختیاری صورت می کانسرسیوم عضویت تواند را نماید حاصل . و همچنان جانبین باید امکان شامل
ساختن خریداران و تهیه کنندگان بزرگ گاز را در کانسرسیوم مد نظر می گیرند. در صورتی که کانسرسیوم کار
احداث پایپ الین گاز را در ترکمنستان )که بنام پایپ الین ترکمنستان یاد می شود( تکمیل می نماید، به صورت فوری
و لبل از آغاز عملیات تجارتی آنرا به جانب ترکمنستان به اساس باز پرداخت مصارف انتمال می دهند.
چهارم: مادۀ
دعوت از اشتراک جهت عاللمند های کمپنی در کانسرسیوم به و مشترک صورت از رلابتی داوطلبی طریك به
صورت جانبین موافمت می کمپنی گیرد که انتخاب کانسرسیوم رهبری برای می باید شود در بندی درجه Standard
Poor and از سطح +BBB و در درجه بندی Services Investor s’Moody از سطح ۶ BAA پائین نباشد.
پنجم: مادۀ
نمودند موافمت جانبین تا در پروژه نهائی ساختار مورد با هم بعد و باشند داشته مفصلی های گفتگو از موافمتنامه انجام
ها میزبان های کشور میان با لانونی چارچوب کانسرسیوم ، مالی و ممرراتی آن کانسرسیوم و شود مشخص می تواند
احداث، اندازی راه ، مالی مسایل ، پروژه مرالبت و حفظ را در مطابك مربوطه های کشور آن دهد انجام .
ششم: مادۀ
تائید جانبین می نمایند که کانسرسیوم حك تشریح ، دیزاین، تمویل، ساخت، بیشتر سهم ، اندازی راه ، مرالبت و حفظ
انتمال الین پایپ را دارا می باشد .

ACKU

3

هفتم: مادۀ
موافمت جانبین می نماید که انتمال الین پایپ گاز ترکمنستان الین پایپ و به انتمال برای انحصاری صورت گاز طبیعی
حجم مطابك / پیمانه ایکه در موافمتنامه برای افغانستان، پاکستان و هندوستان تخصیص داده شده الی نمطه تسلیمی،
استفاده شود.
هشتم: مادۀ
موافمت جانبین می نمایند تا پروسیجر ها کانسرسیوم تشکیل و را لبل از التصادي و تخنیکی مطالعات شدن تکمیل
نمایند آغاز . به همین منظور جانبین از بانک انکشاف آسیائی تماضا به عمل می آورند تا در طرح پروسیجر ها مطابك
اصول بین المللی همکاری نمایند.
نهم: مادۀ
موافمت جانبین می نمایند تا کانسرسیوم رهبری را به مشترک صورت از پیشنهاد بهترین هائیکه کمپنی میان را در
بعد زمان کمترین از دهند ارائه التصادی و تخنیکی مطالعات تکمیل ، نمایند انتخاب .
دهم: مادۀ
هر یک از موافمتنامه جانبین در مطابمت با مناسب الدامات تمام لوانین را اتخاذ کننده تنظیم اسناد تسوید تسریع جهت
نمایند تا حموق تمام ، مکلفیت ها تعهداتی و که به هر نحوی که به الین پایپ و پروژه ، موافمتنامه جانبین ، سرمایه
پروژه گذاران ، کنندگان تهیه و خریداران که در و باشد شده ذکر موافمتنامه این یا در مربوط های موافمتنامه سایر
باشد داشته ارتباط ، گردند اجراء لابل .
یازدهم: مادۀ
هر یک از جانبین در التصادی و تخنیکی مطالعات انجام جریان با تخنیکی الزم معلومات و نموده همکاری مشاورین ،
لوانین، معلومات سایر و تمنینی اسناد را شده تصویب وظایف الیحه مطابك در اختیار آن دهند لرار .
دوازدهم: مادۀ
جانبین در شان کشورهای للمرو از شده تعیین مسیر مطابك پروژه تطبیك برای ضرورت مورد زمین تخصیص ،
حاصل اطمینان می نمایند . لیمت زمین های استمالک شده برای پروژه از طرف کانسرسیوم بصورت منصفانه منحیث
مصرف احداث پروژه، پرداخته شود.

ACKU

4

سیزدهم: مادۀ
هر جانب با حمایت و میزبان دولت موافمتنامۀ تطبیك جهت کانسرسیوم از پروژه تطبیك با مذاکره نیت حسن می نماید .
تخنیکی های ستندرد
چهاردهم: مادۀ
شان های فعالیت و نموده همکاری باید جانبین را در و تخنیکی های ستندرد تهیه طرح ست برای همسان های ندرد
زیست محیط حفاظت ، دیزاین مصئونیت ، ساختمان، اندازی راه ، های زیربنا و انتمال الین پایپ مرالبت و حفظ
نمایند همکاری مربوطه . این ستندرد ها باید مطابك ستندرد ها و روش های بین المللی پایپ الین های گاز طبیعی
باشد. در صورتی که اسناد تمنینی ملی هر کشور در مورد حفاظت محیط زیست و روش های ایمنی مربوط به پایپ
الین بهتر از ستندرد های بین المللی، لابل تطبیك می باشد.
دسترسی و گاز فروش به پایپ الین گاز
هم:پانزد مادۀ
در کنار حك استفاده از نمودن وارد جهت الین پایپ گاز داخلی مصرف برای طبیعی ، هر جانب حك دارد با رضایت
جوانب سایر گاز خود طبیعی را از شده ذکر تجارتی شرایط مطابك الین پایپ این طریك ، در صورتی که الین پایپ
نظر مورد اضافی حجم انتمال ظرفیت را باشد داشته ، و انتمال یا نماید صادر . هرچند انتمال گاز ترکمنستان از طریك
پایپ الین مطابك ممدار معین شده در لرارداد همیشه در اولویت لرار دارد. در صورتى ممدار اضافی گاز طبیعی در
پایپ الین زرق می شود، هر جانب حك خود داری از خرید ممدار اضافی گاز را دارد.
شانزدهم: مادۀ
منابع ترکمنستان جانب گاز طبیعی را که به اختصاص پروژه این می دهد در گاز فروش و خرید های موافمتنامه
) طبیعی GSPAs )مشخص می نماید.
هفدهم: مادۀ
خود مسئول ادارۀ جانبین وسیله بدین را فروش و خرید های موافمتنامه مذاکره جهت گاز ) طبیعی GSPAs)
ذیالا

معرفی نموده اند:
ترکمنستان جانب : ترکمن گاز “Concern State The“.
افغانستان جانب : تصدی افغان گاز "Enterprises Gas Afghan"

ACKU

5
."Inter State Gas System" )Pvt( کمپنی : جانب پاکستان
هندوستان: جانب GAIL لمیتد. موافمتنامه های خرید و فروش گاز طبیعی )GSPAs )بتاریخ ۳۶ دسمبر ۶۳۳٢
توسط مراجع فوق مورد مذاکره لرار گرفته است.
هجدهم: مادۀ
گاز طبیعی که از انتمال الین پایپ طریك می فروش و خرید های موافمتنامه مطابك شود گاز ) GSPAs )و سایر
موافمتنامه های تجارتی مربوط ملکیت جانب )جانبین( می باشد.
ترانزیتی آزادی
نزدهم: مادۀ
انتمال و ترانزیت مانع نباید جانبین گاز طبیعی به خارج و للمرو داخل از و الزم تدابیر و شده شان کشور للمرو
لانونی را جلوگیری جهت از ممانعت و تهدیدات چنین ها، و یا کوتاهی در ترانزیتی های آزادی چنین ، و دریافت یا
نمایند اتخاذ انتمال .
بیستم: مادۀ
لوانین مطابك جانبین به اموال آزادانه انتمال اجازۀ کانسرسیوم ، مواد، آالت سامان ، میان مجاز تأسیسات و پرسونل
کشور ها را ورود اجازۀ همچنان و داده ، تجهیزات مجدد صدور و صدور ، مواد، و ترانسپورتی وسایل آالت ماشین
پروژه مستمیم نیاز مورد خدماتی و اجناس سایر را بدهند .
یکم: و بیست مادۀ
هر باید جانب در خود للمرو از پروژه مربوط پرسونل امنیت و مصئونیت ، الین پایپ ، پروژه های دارائی و تأسیسات
نماید حاصل اطمینان .
دوم: و بیست مادۀ
هر کشوری لوانین مطابك جانب حك ممانعت بدون دسترسی به اجازه سایر و ویزه صدور )شامل کانسرسیوم اعضای
نامه ها تسهیالت ( در کانسرسیوم اعضای برای و داده خویش کشور للمرو ، پرسونل، عملیاتی های کمپنی ، لراردادی
ها کسانی سایر و که مستمیماا در نماید فراهم دارند سهم پروژه . برعالوه هر جانب برای پرسونل مربوط به پروژه و
دارائی های شخصی شان و دارائی هائیکه مستمیماا مربوط به پروژه می شود، اجازۀ انتمال و تغییر مکان بدون
ممانعت را بدهد.

ACKU

6

سوم: و بیست مادۀ
در موجودیت صورت گاز جانبین سایر توسط نشده مطالبه طبیعی ، پاکستان جانب ، در تفاهم با ترکمنستانی جانب
مذکور گاز ممانعت بدون ترانزیت اجازۀ را به مربوطه بنادر می و دهد در پروسس تأسیسات ایجاد گاز همکاری می
ممانعت بدون صادرات همچنان و نماید گاز به همکاری جهانی های بازار می نماید .
پایپ های تعرفه الین ترانزیت فیس و
چهارم: و بیست مادۀ
اظهار جانبین می نمایند که هایی تعرفه که خریداران توسط گاز طبیعی به انتمال جهت کانسرسیوم گاز پرداخته طبیعی
می باید شود به سرمایه مناسب و منصفانه مفاد شامل و باشد خدمات( )ارزش المللی بین شده لبول های تعرفه اساس
گذاری در پروژه ، باشد مربوطه تأسیسات و الین پایپ .
بیست مادۀ و پنجم:
جانبین حك دارند تا ترانزیتی فیس تعیین باالی به موجودیت اساس گاز طبیعی در شان های کشور للمرو نه بر اساس
مصارف گاز و گاز از رفته بین در نمایند اتخاذ تصمیم کشور للمرو . همچنان جانبین اظهار می نمایند که فیس
ترانزیتی بصورت شفاف با در نظر داشت محدودیت های مؤثریت التصادی پروژه و پایپ الین انتمال گاز و روش
های بین المللی مربوطه مورد مذاکره لرار گیرد.
ایمنی مسایل
ششم: و بیست مادۀ
های بخش امنیت جانبین از پروژه را که در و الین پایپ احداث جریان در الین پایپ فعالیت جریان از شان للمرو
عبور می نماید ، نمایند تأمین .
بیست مادۀ و هفتم:
نماید تعهد افغانستان جانب تا الین پایپ مسیر را از ماین وجود ها بعد نشده منفلك مواد و از پایپ مسیر شدن نهائی
نمایند سازی پاک الین .

ACKU

7

گذاری سرمایه حفظ ها
هشتم: و بیست مادۀ
باید جانبین از گذاری سرمایه ها در نمایند حفاظت پروژه . هیچ یک از جانبین نباید دارائی های مربوط به پروژه،
حموق راه مربوط به پروژه و پایپ الین را مصادره و ملی بسازد. مطابك این موافمتنامه هر تعدیل در لانون، تصویب
لانون جدید، باطل شدن هر لانون و یا نافذ شدن هر موافمتنامۀ بین المللی نمی تواند شرایط این موافمتنامه را باطل
تعدیل و یا حموق، مفاد و امتیازات مشترکین در پروژه را سلب نماید.
خارجی اسعار تبادله کنترول
نهم: و بیست مادۀ
توافك جانبین می نمایند که منحیث امریکائی دالر ارز مربوط معامالت تمام به موافمتنامه این یا معامالت که در نتیجه
صورت موافمتنامه این می میزبان دولت های موافمتنامه بشمول شود برده بکار گیرد ، های موافمتنامه GSPA،
موافمتنامه های ترانسپورتیشن و تعرفه های مالیاتی منحصر نمی گردد.
مادۀ سی ام:
اند نموده توافك جانبین تا مؤثری میکانیزم را اسعار تبادله برای که اسعار آزاد تبادله و صادرات واردات زمینه را به
و یا از سازد مساعد داخلی اسعار ، های فعالیت برای که

مرتبط مستمیما به انتمال الین پایپ و پروژه می شود ، ایجاد ا

نمایند.
مالیات
مادۀ سی یکم: و
جز در شده پیشبینی حاالت در میزبان کشور لرارداد ، ملی لوانین توسط همچنان مالیات هر و ذیدخل کشور یا
عملی های موافمتنامه دو تنظیم جانبه می گردد . مالیه امتیازی خاص به کانسرسیوم از طریك موافمتنامه های دولت
میزبان فراهم می گردد. جانبین توافك می نمایند که کدام مالیه مستمیم و یا غیر مستمیم، رویالتی، مالیات بر ارزش
مستمیما مرتبط به تطبیك پروژه می ا اضافی، محصوالت گمرکی، و سایر تادیات را باالی فعالیت های کانسرسیوم که
شود و باالی انتمال و تزانزیت گاز طبیعی وضع نمایند. جانبین این حك را به خود حفظ می نمایند که از فروش گاز در
للمرو های مربوطه شان مالیه اخذ نمایند. جانبین همچنان توافك نموده اند که هر یک از جانبین می تواند مالیات بر
عایدات را در صورتی که باالی مفاد بدست آمده از فعالیت های کانسرسیوم در للمرو های مربوطه شان وضع شده
باشد، به نرخ یکسان بعد از مشوره با سایر جوانب ذیدخل اخذ نمایند. جانبین توافك می نمایند که آنها حك دارند در
رابطه به وضع مالیات مربوط به اخذ ویزه، منظوری و جواز های تصریح شده در موافمتنامه های دولت میزبان در
مطابمت با لوانین ملی مربوطه شان با آنها بطور منصفانه، عادالنه و بدون تبعیض برخورد صورت گیرد.
ACKU

8

مادۀ سی دوم: و
در صورتی که در ملی لوانین هر یک از گردد وارد تغییرات کدام ذیدخل های کشور که دهی مالیه مکلفیت
کانسرسیوم، لراردادی ها، و گذاران سرمایه یا پروژه دهندگان لرض یا انتماالتی الین پایپ را از موجود مالیه نرخ در
دهد افزایش میزبان دولت موافمتنامۀ امضای تاریخ ، کانسرسیوم باالی مالیه افزایش چنین ، لراردادی ها، سرمایه
و گذاران یا و پروژه دهندگان لرض یا انتمال الین پایپ گاز باشد نمی تطبیك لابل . این حکم الی بازپرداخت لرضه
های پروژه به لرض دهندگان نافذ می باشد.
کشور سایر گیری سهم ها
مادۀ سی سوم: و
توافك جانبین می نمایند که از موافمتنامه این انعماد تاریخ به بعد ، کشور سایر ها به های کشور ویژه که بالموه بازار
برای گاز تاپی که از دارند میابد انتمال الین پایپ طریك ، می شرایط تحت توانند که

گردد وضع جانبین توسط مشترکاا
منحیث یک جناح در گردند ملحك موافمتنامه این . اما جانبین اصوالت مشابه تذکر داده شده در این موافمتنامه چارچوب
را حین وضع شرایط سهم گیری سایر کشور ها، حفظ می نمایند.
تغییرات و تعدیالت
مادۀ سی چهارم: و
در صورت که نیاز موافمتنامه این احکام به تعدیل یا باشد داشته تغییر ، توافك جانبین می نمایند که در رابطه به
تعدیالت/ تغییرات پیشنهاد شده تشکیل جلسه داده و روی آن گفتگو نمایند. تعدیالت/ تغییرات مذکور باید از طریك
پروتوکول ها که اجزای الینفک این موافمتنامه را تشکیل مى دهند، بطور رسمی اعالم گردد.
بعد موافمتنامه این از و نافذ امضاء در خرید و فروش موافمتنامۀ اعتبار مدت و پروژه معیاد جریان گاز و دارد اعتبار
مؤرخ الدولتین بین موافمتنامۀ جاگزین ۳۳ می الین پایپ چارچوب موافمتنامۀ و ۶۳۳۶ گاز می گردد .
موفمتنامه این در فسخ موافمتنامه جوانب کتبی موافمت صورت می شود . ACKU

9

موافمتنامه این با انگلیسی های لسان ، دری، ترکمنی و هندی در هفت گردیده تهیه اصلی کاپی ، هر یک از جانبین می
توانند یک و انگلیسی کاپی یک خویش مربوط لسان کاپی را آورند بدست . در صورت تنالص در متن، به متن
انگلیسی اولویت داده می شود.

به نمایندگی دولت اسالمی جمهوری پاکستان

به نمایندگی دولت اسالمی جمهوری افغانستان

به نمایندگی دولت جمهوری هند

به نمایندگی دولت ترکمنستان

ACKU