قرارداد شماره (۴۳۵) شهرکابل تاریخ ۲۷ نومبر ۱۹۶۲ | ٩۶٢

قرار داد شماره ۴٣۵ شھر کابل تاريخ ٢٧ ١نومبر ٩۶٢

مؤسسۀ متحده صادراتی و وارداتی کل شوروی ( تتخنواکسپور ) مقيم شھر مسکو که منبعد - تخنواکسپورت ناميده می شود
از يکطرف و وزارت معادن و صنايع افغانستان مقيم شھر کابل که منبعد (وزارت ناميده) می شود از طرف ديگر اين
دادارقر را بر حسب موافقتنامه مورخه ١۶ - اکتوبر ١٩۶١ شوروی و افغانستان راجع به مراتب آتی عقد نموده اند .
ماده اول :- تخنواکسپورت در دوران سال ١٩۶٢ - ١٩۶۶ در امور تاسيس و به کار انداختن 1براتوار مکمل مخصوص
انجام تجزيه ھای کيمياوی اسيکترالی و تحقيقات مترالوژی بتروگرافی و منراگرافی سنگھای کوھی و معدنی و ھمچنين
تشکيل شعبه شيشه سازی و شعبۀ نقشه برداری به وزارت معاونت فنی اعطا می نمايد - برای اين مقصد :
الف - سامان و مواد کيميائی و ساير سامان متذکره ضميمه نمبر ( ١ ) ذقرار داد ھ ا را در ظرف دوازده ماه سر از تاريخ
امضاء اين قرارداد تحويل ميدھد .
ب- متخصص خود را بتعداد و مواعديکه در ضميمه نمبر (٢ ) ذکر است به افغانستان اعزام مينمايد - ھر شعبه 1براتوار
ظدر رف شش ماه بعد از ختم ارسال قيمت سامان مربوط آن شعبه بکار انداخته ميشود .
ماده دوم :- قيمت سامان و مواديکه ذريعه بند الف ماد ه اول قرارداد ھذا پيش بينی شده است بشمول بارجامه و بسته بندی
آن بالغ بر مبلغ (١١٠٣٣٠) روبل ميگردد. و فرانکو تحويلخانه تخنواکسپورت به شھر ترمز به خاک اتحاد شوروی فھميده
ميشود .
در صورتيکه مقدار نوع و قدرت سامان و مواد تغير می يابد قيمت مذکور کم و زياد شده ميتواند. اين تغييرات مورد
موافقه طرفين قرار ميگيرد و بشکل متمم به قرارداد ھذا ضميمه ميگردد .
ماده سوم :- سامان و مواديکه به تحويلخانۀ در شھر ترمز توسط وزارت تحويل گرفته شد ذريعه وسايل تخنواکسپورت به
ساحل افغانستان در قزل قلعه نقل داده ميشود و بناء مصارف - سامان و مواد در تحويلخانه بعد از تحويلگيری آن به ذمه
وزارت نخواھد بود .
لومړی کال ( ١١ ) ګڼه شنبه د سنبلی ( ١۴) ١٣۴٣ ھجری شمسی کال پرله پسی ګڼه (١١)

جريده

دد امتياز خاون : د عدليی وزارت
مسئول مدير: محمد يوسف روشنفکر
تلفون: ٢٣٣٣٠
پته: رسمی جريده کابل افغانستان

رسمی

د افغانستان د پادشاھی دولت رسمی خپرونه

په دی ګڼه کښی
د ملی شورا تصويبونه
۴د ٣۵ ګڼی تړون
اع8نونه

ACKU

وزارت از درک مصارف بارگيری و حمل سامان و مواد با1ی کشتی در ترمز و بابت رسانيدن آنھا از طريق دريای آمو
از ترمز الی قزل قلعه از قرار چھار روبل پنجاه کوپيک فی تن وزن با بارجامه آن به تخنواکسپورت ميپردازد تخليه سامان
و مواد از کشتی ھادر قزل قلعه ذريعه وسايل وزارت و به پول وی طبق مقررات بند الف و ماده پنجم و ماده ھفتم قرارداد
منعقده بين مؤسسه کل شوروی (سوفراخت) و رياست بند روالی مورخه شش جو1ئی ١٩۶٢ صورت ميگيرد .
ماده چھارم :- باربندی سامان و مواديکه مطابق قرارداد ھذا رسانيده ميشود بايد با شرايط تخنيکی که در اتحاد شوروی
حتمی است موافقت داشته و محفوظ بودن اموال را در وقت انتقال آن تا مقصد تامين نمايد .
ھر صندوق مال بايد دارای عMيم آتی باشد که به لسان روسی تحرير ميگردد .
ساخت اتحاد شوروی افغانستان
صادرات قزل قلعه
وزارت معادن و صنايع
کابل

صندوق نمبر
وزن غير خالص
وزن خالص

علم و خبر بين صندوق نمبر - ١ - است روان کننده مال تخنواکسپورت است .
ماده پنجم :- تخنواکسپورت کار مطلوبه سامان و مواديرا که طبق قرارداد ھذا رسانيده ميشود در ظرف دوازده ماه سر از
روز بکار انداختن آن در صورتيکه از ١٨ ماه سر از تاريخ تحويلدا جدن آن مت اوز نباشد گرانتی ميکند .
گارانتی برای سامان ميخانيکی دقيق و دستگاه ھای مخصوص اندازه گيری وابتيکی و آ1ت سه ماه بعد از بکار انداختن و
نه ماه از تاريخ تحويل دادن تعين شده است اگر در دوران گرانتی کدام سامان ناقص شود تخنواکسپورت مؤظف خواھد بود
تا نواقص آنرا به مصرف خود برطرف کند .
گرانتی تخنواکسپورت شامل پرزجات که زود استھMک ميشود و استھMک طبيعی آنھا و نواقصی که در اثر نادرست و بی
احتياطی و يا کدام صدمه که در وقت انتقال سامان توسط وزارت در خاک افغانستان رخ ميدھد و يا صدمه ايکه در اثر
استفاده نادرست و بی احتياطی و ھمچنين درنتيجه عدم مراعات دستورعمل تخنيکی مخصوص نصب و بسته کردن در
استفاده از سامان و دستگاه ھا که ھمرای اين سامان ميايد - پديد می شود دربر نميگيرد .
ت
۶٨
١
۴٣۵

ACKU

ماده ششم - : شکايتنامه ھای مربوط جنسيت سامان در ظرف دوران گرانتی که در ماده پنجم قرارداد ھذا مدنظر گرفته شده
و به تخنواکسپورت ارائه شده ميتواند :
نام تعداد سامانيکه مورد شکايت قرار گرفته و وصف نواقص آن و علل پيدايش نقصان و تقاضای مشخص و بايد در زارت
شکايت نامه ذکر شود .
شکايت نامه ھم ذريعه مکتوب ھای سفارشی با اکت و ديگر اسناديکه شکايت نامه را تصديق مينمايد ارائه ميشود.
تخنواکسپورت حق دارد که مستدلل بودن شکايت نامه را توسط نماينده خود در محل کنترول نمايد. در صورتيکه شکايت
نامه قبول شد تخنواکسپورت حق دارد تا سامان ناقص را در مقابل سامانيکه نو ميرسد معاوضه کند و درينصورت
مصارف مربوط به انتقال آن تا بجای تحويلدھی و تحويلگيری به شھر ترمز به ذمه تخنواکسپورت خواھد بود .
فرستاده شکايت نامه بوزارت حق نميدھد که از تحويلگيری و پرداخت قيمت سامان خواه سامان مورد شکايت و خواه ساير
سامان که رسانيده ميشود مطابق قرارداد ھذا خودداری نمايد .
ماده ھفتم :- وزارت صدور ويزه ھای ورودی متخصصين را که برای کار ھای پيش بينی شده متن ماده اول قرارداد ھذا
ميايند و اعضای خانواده شانرا در ظرف سی روز سر از روز مواصلت اطMعيه تخنواکسپورت راجع به آمدن آنھا که نام
ايشان در اطMعيه ذکر است تامين مينمايد. اگر وزارت به علل متخصصين را بموعد معينه در قرارداد ھذا پذيرفته نميتواند
درينصورت تحريری به تخنواکسپورت اطMع بدھند درينصورت متخصصين تخنواکسپورت در ظرف دو ماه سر از تاريخ
مواصلت اطMعيه وزارت راجع به آمادگی برای پذيرفتن متخصصين - برای افغانستان فرستاده خواھد شد .
ماده ھشتم :- وزارت رھنمای اداری 1براتوار و انجنير شميت و منرالوجيست و غيره تکنشن و1بورنت و نقشه کش و
پرسونل زير دست و حتی المکان ترجمان ھا را به تعداديکه اجرای کار مطلوبه متخصصين تخنواکسپورت را تامين کرده
بتواند به پول خود استخدام خواھد کرد .
ماده نھم :- متخصصين تخنواکسپورت که بافغانستان فرستاده ميشود و در ضميمه نمبر دو ذکر است در جريان اعطای
معاونت فنی طبق ميل وزارت اتباع افغانی را که در 1براتوار اجرای وظيفه ميکنند بصورت علمی به شقوق مربوط
تربيت ميکنند .
بمجرد تربيه متخصصين وزارت و حصول درجه مطلوبه در کدام شق از طرف آنھا که ممکن ميسازد کار مربوط قرارداد
ھذا در شق مربوطه از طرف آنھا اجراء شده بتواند بعد از موافقه طرفين متخصصين تخنواکسپورت با متخصصين
وزارت تبديل شده ميتوانند .
ماده دھم :- آمر گروپ متخصصين تخنواکسپورت در صورت لزوم و بعد از موافقه وزارت جھته حل مسايل فنی و برای
مشوره برای مؤسسات علمی و تحقيقات شوروی در خصوص انجام تعھدات تخنواکسپورت طبق قرارداد ھذا به اتحاد
شوروی رفته ميتواند. مصارف آمر گروپ به اتحاد شوروی و بازگشت وی پس بافغانستان بذمه وزارت خواھد بود.

ACKU

وزارت در ندورا مسافرت خدمت مذکور به اتحاد شوروی پرداخت مبالغ را که در ماده (١٢) قرارداد ھذا ذکر است بدون
اضافه بکار قطع نميکند .
ماده يازدھم :- وزارت چيزھای آتی را به پول خود به دسترس متخصصين و ترجمان ھای تخنواکسپورت قرار ميدھد .
ـ١ جای کار، 1براتوار مجھز بسامان مواد کيمياوی و آ1ت مطلوبه و وسايل ترانسپورت برای رفت و آمد رسمی و
اقدامات مربوط فن مسئوليت را در جای کار متخصصين مذکور به عمل مياورد .
-٢ جای رھايش ھمرای موبل و تمام خدمات شھری و سامان طباخی و يا اتاق در ھوتل درجه اول که گنجايش ذيل را
داشته باشد .
جبرای ينان ر يک اتاق به گنجايش اقM متر مربع١٢ و برای ساير اشخاص اتاق ھای ٢ ـ ٣ نفری بگنجايش اقM شش متر
مربع فی نفر خواه در محل کار اصلی و خواه در وقت مسافرت خدمتی بخاک افغانستان اتاقھای دارای گنجايش اقM ۶ متر
مربع فی نفر ھمرای کليه خدمات شھری مذکور توسط وزارت برای متخصصين و ترجمان ھائيکه خانواده دارند تھيه
ميگردد .
٣ـ معاونت طبی بشمول بستری شدن در شفاخانه ھا در موارد مطلوبه .
ماده دوازدھم :- وزارت بابت مصارف آتی که با فرستادن متخصصين ارتباط دارد به تخنواکسپورت پول خواھد پرداخت .
الف - معاش ماھانه به روبل سر از روز عبور متخصصين از سرحد شوروی و افغانستان در وقت ورود بافغانستان و الی
روز عبور از سرحد شوروی و افغانستان در وقت مراجعه با اتحاد شوروی به اندازه ذيل فی نفر .
ـ١ آمر 1براتوار يعنی سرانج ر ين - ۴۵٠ روبل .
ـ٢ نانج ير ارشد شميست يا اسپکرومسکويست يا ليتروگراف يا منرال ۴۵٠ر ينر ارشد و انجينوجيست و انج روبل .
ـ٣ تکنيشن ارشد تکنيشن شميست يا منرالوجيست يا نقشه کش و غيره تکنيشن ارشد - ٢٩٧ روبل .
تبصره: در صورت سنجيدن از بابت ماه نا کامل کار متخصص معاش وی از قرار يک سی ام - معاش ماھانه فی روز
پرداخته ميشود .
ب - قيمت مصارف کرايه متخصصين شوروی در وقت مسافرت در طياره از ماسکو تا جای کار در افغانستان و بازگشت
مرای تکت طياره طبق مقررات مجانا حمل ً بشمول کرايه حمل مال ايشان با اندازه ھشتاد کيلو فی نفر عMوه بر وزن که ھ
شده ميتواند .
ج - قيمت کرايه متخصصين برای رخصتی از جای کار شان تا ماسکو و بازگشت توسط طيارۀ .
ACKU

وزارت در ايام رخصتی متخصصين پول نميپردازد و ايام رخصتی ايشان عبارت از سی روز فی سال کار شان در
افغانستان می باشد وقت رخصتی مورد موافقه طرفين قرار ميگيرد .
د - مصارف بيمه متخصصين در اداره بيمه دولت اتحاد شوروی عليه رسک کار و حوادث ناگوار در وقت اقامه آنھا در
افغانستان از قرار ٣۶ روبل فی متخصص و فی سال .
ماده سيزدھم :- در صورت مريضی کدام متخصص تخنواکسپورت در دوران اقامت در افغانستان وزارت پرداخت ماھانه
که ذريعه ماده دوازده قرارداد ھذا پيش بينی شده است در تمام دوران مريضی متخصص در صورتيکه از شش ھفته در
ظرف يکسال تجاوز نکند قطع نخواھد کرد .
اگر در نتيجه مريضی طو1نی و سخت متخصص و يا در اثر حادثه ناگوار ضرورت افتد که اين متخصص تبديل شود
وزارت مصارف را که به اين موضوع ربط دارد جبران ميکند در موارديکه متخصص تخنواکسپورت در اثر ختم کارش
يا در نتيجه تبديلی او پس از دو سال کار در افغانستان بوطن باز ميگردد مصارف مربوط عودت او بذمه وزارت است .
ماده چھاردھم :- تخنواکسپورت يا به نظريه خود يا در اثر درخواستی وزارت متخصصين خود را پس به اتحاد شوروی
خواسته و آنھا را به اشخاص نو معاوضه کرده ميتواند و راجع به پس خواستن و تبديلی شان تحريری بوزارت خبر ميدھد.
مصارفيکه با پس خواستن و تبديلی متخصصين ربط دارد در صورت علل آن بوزارت تعلق ندارد بذمه تخنواکسپورت
ميباشد .
ماده پانزدھم - : وزارت مستقيماً تمام ماليات دولتی و محلی را که ممکن است از متخصصين و ترجمان ھای تخنواکسپورت
در دوران اقامت شان در افغانستان بر حسب قرارداد ھذا اخذ گردد خواھد پرداخت .
ماده شانزدھم - : تاديات بر حسب قرارداد ھذا به روبل از مبلغ قرضه که بر اساس موافقتنامه مورخه ١۶ ١اکتوبر٩۶١
توسط اتحاد شوروی بافغانستان داده شده از طرف وزارت اجرا ميگردد .
ماده ھفدھم :- تخنواکسپورت صورت حساب مربوط را جھته پرداخت پول به روبل بچھار کاپی در بانک دولتی اتحاد
شوروی بنام وزارت بترتيب ذيل تقديم خواھد نمود .
الف - از بابت سامان و مواديکه رسانيده شده به انضمام اکت ھای تحويلگيری و تحويلدھی دارای امضای طرفين م بلغ اين
صورت حسابات بر اساس وزن تيوريک خالص سامان و مواديکه در ضميمه نمبر اول قرارداد ھذا ذکر است معين ميشود
و باساس قيمت وزن اوسط که در نتيجه تقسيم قيمت مجموعی سامان و مواد متذکره ماده ٢ قرارداد ھذا بر وزن مجموعی
سامان و مواديکه مطابق قرارداد رسانيده ميشود سنجش و تعيين ميگردد .
قيمت وزن اوسط بالغ به مبلغ (٣۴٠٠ ) روبل فی تن وزن خالص ميگردد اگر مبلغ مجموعی صورت حساباتيکه توسط
وزارت طبق شرايط فوق پرداخته شده نسبت به مبلغ که در ماده (٢ ) اين قرارداد ذکر است کمتر يا بيشتر باشد تفاوت آن

ACKU

مطابقا از طرف تخنواکسپورت و يا از طرف وزارت صورت حساب مربوطه بدون ضميمه کدام سند ديگر پرداخته خواھد ً
شد .
ب - بابت مصارف حمل سامان و مواد از ترمز تا قزل قلعه ھمرای ضميمه اکت ھای تحويلگيری و تحويلدھی دارای
امضاء طرفين که تعداد يا وزن سامان و مواديکه تحويلگيری گرديد در ان ذکر شده باشد .
ج - بابت مصارفت مربوط مسافرت متخصصين به افغانستان و بيمه شان در اداره دولتی اتحاد شوروی طی پانزده روز
سر از روز حرکت متخصص .
د - بابت مصارف مربوط کار متخصصين يعنی (معاش ماھانه شان) در افغانستان ھر سه ماه يک هدفع .
ھـ - صورت حساب نھائی يعنی (مصارف مسافرت به اتحاد شوروی معاش ماھانه سه ماه اخير کار متخصصين و غيره
طی الی پانزده روز بعد از بازگشت ھر متخصص به اتحاد شوروی .
مماده ھجدھ :- کليه ماليات و محصو1ت بشمول محصو1ت گمرکی بندری و تکت پولی و کميشن بانکی و ساير مصارف
مربوط قرارداد ھذا يا مربوط اجرای آن در خاک افغانستان تماماً بذمه وزارت و در خاک اتحاد شوروی بذمه
تخنواکسپورت است .
ماده نزدھم :- صدور 1يسنس ھای 1زمه مخصوص ورود سامان و مواد به خاک افغانستان و نيز اجازه اسعاری بذمه
وزارت ميباشد .
ماده بيستم :- کليه مسايل مورد بحث مربوط اجرای قرارداد ھذا به ترتيبيکه ذريعه ماده ١٢ موافقتنامه مورخه ١٧ جو1ئی
١٩۵٠ شوروی و افغانستان در خصوص تبادله اجناس و پرداخت ھا مدنظر گرفته شده حل و فصل ميگردد .
ماده بيست ويکم :- ھيچ کدام از طرفين حق ندارد تا حقوق و تعھدات خود را از روی قرارداد ھذا بدون موافقه تحريری
طرف مقابل باين موضوع باشخاص ثالث بسپار دن .
ماده بيست و دوم :- متخصصين تخنواکسپورت بايد قوانين افغانستان را محترم دانسته در امور سياسی و مذھبی آن
مداخلت ننمايد .
ماده بيست و سوم - : کليه ضمايم قرارداد ھذا جزو 1تجزای آن ميباشد .
ماده بيست و چھارم :- تغيرات و اضافه گی ھا بقرارداد ھذا تنھا بشکل تحريری و يا امضاء اشخاصيکه حق نمايندگی
طرفين را دارند معتبر ميباشد .
ماده بيست و پنجم :- تمام اشارت ھا بمکاتبه قبلی و مذاکره سابقه مربوط قرارداد بعد از امضاء رسانيدن آن از اعتبار
ساقط است .

ACKU

ماده بيست و ششم :- قرارداد ھذا در دو کاپی که ھر کدام بلسان روسی و فارسی تحرير يافته بامضاء رسيده و ھر دو متن
آن دارای اعتبار مساوی ميباشد .
آدرس قانونی طرفين قرار ذيل است .
تخنواکسپورت، مؤسسه متحده صادراتی و وارداتی کل شوروی تخنواکسپورت شھر افچيننکا فسکايانا بيرژنايا آپارتمان
١٨نمبر ١ـ .
وزارت معادن و صنايع حکومت شاھی افغانستان شھر کابل ضميمه نمبر اول .

ACKU